mercredi 28 septembre 2011

``The time to enjoy a European trip is about a month and a half after unpacking`` - George Ade

Whoever is George Ade, I would say that he’s totally right. Since I got here, I’ve been running around looking for more and more things to do & see. It’s already an incredible experience and I’ve been enjoying every minute of it ….

Now that I am back in Grenoble taking master level classes at the ESC, I thought free time would be missing in my agenda (Actually I didn’t buy any agenda so I have plenty of free time; ha-ha) – I was wrong. Yes, my classes are pretty hard and we all invest a lot of energy into the work we have, but my course schedule rules as I usually don’t have school on Thursdays and Fridays. That being said, it’s now obvious that my SwissCheese-like-Schedule is an incredible facilitator for doing fun things on the week-ends, whatever they are.


So … Last Thursday, I and a few of my friends here in the city decided to go and enjoy the ocean while we still had time to do so. We left with two cars, bathing suits, money and a couple of beers for a road trip to NICE (yes; another one). But this time, I wasn’t there as a tourist - the goal was to relax and enjoy whatever we would be doing. These ``whatever activities`` ended up involving swimming, volley-balling, tanning, eating and drinking. We slept two nights at the Saint-Exupery Villa in NICE before leaving for Cannes on the last day of the trip; it felt good to be on a real sand beach for the last hours of the journey. It was extremely tough to leave this place, especially with the thoughts of going back to class on Monday.



Anyways … Last three days at school passed by really fast!

I also had some visit yesterday. Fanie came by from Canada to drop of my new bike and to enjoy France for a little bit. We had a great time eating in a cool restaurant and it was awesome to talk Québecois with somebody! She left today for the beach – I can understand it’s quite better then to stay with a boring guy like me.


Anyws … I’ll be busy riding my new toy in the next couple of weeks\months! I am quite excited about it.

Love you all !

Gabriel  

Avant
Après ... 


samedi 10 septembre 2011

L'anniversaire de la Bastille au rythme des percussions !

Depuis mon retour à Grenoble, j'ai été plutôt occupé avec les formalités à remplir pour le début des cours qui arrive à grand pas; lundi prochain est la date officielle... Mes cours sont choisi et je risque de ne pas m'ennuyer ici avec 6 modules et un projet de session. Mais j'ai hâte de m'y mettre ! 

La journée d’accueil d'hier à Grenoble École de Management était plutôt bien. Surtout en raison des multiples chocolatines offertes dans la matinée ;) Bref j'y ai rencontré du monde de partout: l'Allemagne, l'Australie, les Pays-Bas, le Pérou, la Norvège, la Suède et etc ... En fait, c'est 50% des étudiants à GEM qui proviennent de l'extérieur du pays. Cette statistique me plait bien car la diversité que des gens de partout amènent dans un environnement scolaire ne peu qu'être bénéfique. Que ce soit de différentes manières de travailler ou encore de faire la fête ! En parlant de fête, j'ai passé une drôle de soirée hier à écouter un match de rugby néo-zélandais avec un allemand, un indien, un anglais, quelques français et deux norvégiennes d'origine allemande dans un pub Irlandais en France. On peut dire que ce fût une soirée plutôt internationale. 


Ce soir, j'ai assisté à un concert de percussions au sommet de la Bastille en l'honneur de l'anniversaire du téléphérique Grenoble-Bastille! J'ai du faire le trajet à pieds car la ligne en bas des bulles faisait plus de 100 mètres; amplement pour quelques heures d'attente. Je vous laisse sur quelques images du concert ainsi qu'un vidéo que j'ai pris et je vais me coucher ! 

Gabriel













mardi 6 septembre 2011

Bière à Monaco, sangria à Madrid et vin à Bordeaux – Les AA ne peuvent que m’envier !

Il est 22h, je suis à Bordeaux dans un petit hôtel qui en fait n’est que la maison d’un couple Bordelais. Endroit charmant et très typique de la région du sud-est de la France. Je suis tombé sur cet endroit hier matin par pur hasard en cherchant, à l’aveuglette, un endroit où dormir.

Le trajet de 9hrs en autobus de Madrid à Bordeaux me parut plutôt court, mais il faut dire que voyager la nuit me permet au moins de fermer les yeux de temps à autres. Je suis arrivé hier à la gare de Bordeaux St-Jean à 3h30 du matin … De plus, en sortant à l’extérieur je me suis retrouvé face à face avec des français un peu chaudasses qui se bagarraient; j’ai donc pris la décision d’attendre le jour à l’intérieur de la gare. Bref, après avoir aperçu le soleil et avoir constaté que l’auberge de jeunesse de la région était fermée pour le mois de septembre, j’ai trouvé l’hôtel/maison d’où j’écris présentement.

 Le centre-ville de Bordeaux est un endroit charmant où, comme dans plusieurs des endroits visités récemment, l’architecture, les bistros, les paysages et les châteaux sont au premier plan du patrimoine urbain. Étant donné mon état de fatigue plutôt élevé, j’ai récupérer mes forces en bon québécois; à l’aide d’une bonne bière et d’une assiette de frites vers 14h. Une petite journée tranquille que j’ai clôturée avec quelques crevettes, du canard confit et une crème brûlée succulente.

Place de la bourse - Bordeaux
All of this was really good and I enjoyed it a lot. But I didn’t really come to Bordeaux to stay in town. I was in the region of the best vineyards in the entire world; there was no way I could leave this place without going out of town to take a look at them. So when I woke up this morning I bought a train ticket for the small town of Saint-Émilion known for being home of the best wine houses in the country. En sortant du train, c’est avec plaisir que je me suis retrouvé au beau milieu de milliers d’hectares de vignes. Face à moi il y avait par contre une route de pavé qui menait jusqu’au village. Ce que j’avais entendu à propos de cet endroit était bien vrai ! Des rues de pavé étroites et abruptes qui abritent des dizaines de bars à vins et bistrots. Un lieu à la beauté indescriptible. Si beau que l’ancienne ville qui date de l’époque médiévale fût introduite en tant que patrimoine international de l’UNESCO il y quelques années. C’est en fait la première région viticole à obtenir ce grand honneur.

Une fois avoir parcouru quelques coins du village, je me suis lancé sur la piste de randonnée de la boucle de la Madelaine; 10km à travers les vignes de bordeaux. Je n’aperçus, au cours de cette marche, qu’une douzaine des 800 producteurs de vin de la région de l’appellation de Saint-Émilion, mais ce sentier est connu pour traverser les plus célèbres d’entre eux. Dont quelques producteurs des vins reconnus comme créateurs des 1er Grands Crus Classés [1] de la région : les châteaux d’Ausone, de Cheval Blanc et de la Gaffelière en particulier.

En fin de journée, j’ai eu la chance de visiter le vignoble de la Gaffelière, de marcher à travers les vignes, de visiter les caves et de déguster quelques vins. Brève parenthèse, le nom du domaine, croyez-le ou non, provient du nom de ``Gaffés`` que l’on donnait aux lépreux traités dans le château qui servait d’hôpital il y a deçà des centaines d’années.

``C’est à cause des lépreux que les terres sont si fertiles aujourd’hui`` - Me dit Éric (l’hôte du domaine); j’ai ris un peu jaune …

Les meilleurs vins de la Gaffelière se vendent pour 150€-200€ s’ils sont achetés directement à Bordeaux. Au Canada, les tarifs douaniers sur l’alcool et les frais de transport font de ces bouteilles des pièces de convictions pouvant atteindre de 300 à 500 dollars. C’est un peu fou de voir à quel point ces vins exceptionnels, principalement constitués de merlot, sont produits avec une attention particulière. Par exemple, on m’a dit que les vendanges se faisaient en symbiose avec le cycle lunaire pour respecter la nature et que chaque grappe de raisin était inspectée à la main pour ne garder que les plus belles baies. Des détails qui permettent à la Gaffelière d’être un des 15 châteaux de la région à avoir reçu l’appellation de 1er Grand Cru Classé. Ce fût une expérience magnifique que de visiter cet endroit.

``Un autre petit fait intéressant; vous remarquerez sur mes photos que les viticulteurs plantent souvent des roses ou des pivoines aux pieds des vignes souvent centenaires. Aujourd’hui, c’est plutôt pour l’esthétique, mais autrefois cette pratique permettait aux cultivateurs de prévoir la maladie dans les vignes car les roses, étant beaucoup plus fragiles, contractaient les ``bobos`` avant les vignes. ``Rose en santé, vignes en santé !``.

J’ai finalement quitté Saint-Émilion vers 19h pour revenir à Bordeaux et je ne suis pas revenu les mains vides. Étant donné mon retour à Grenoble demain, je me suis permis d’amener une demi-douzaine de bouteilles que vous ne retrouverez jamais dans la SAQ près de chez vous … Elles resteront dans mon appartement en attendant peut-être de la visite du Canada Je ne crois pas que quelques mois de plus feront de tort à certaines bouteilles ayant déjà patientées plus de 25 ans…

|Gabriel | Région de Bordeaux – 05/09/2011

[1] À St-Émilion, les producteurs sont classés selon 4 classes de qualité. Les 1er Grands Crus Classés étant la plus prestigieuse. Seulement 2% des 800 producteurs de la région atteignent les standards requis. 


Bonjour :)












Les caves de la Gaffelière ...


Last stop in Spain; Madrid.

5:00 de la mañana…  Capital of Spain; Madrid. I took the metro from the Estación de Autobús de Americana to get closer to the youth hostel where I was hopeful I could stay during my visit to Madrid. As soon as the reception had opened, I booked the last bed that was available and paid an extremely cheap fare of 8,50€. Yes it is really cheap I won’t argue; but you always get what you pay for… In my room, we are 6 people that don’t know each other and we get to share one room key! WTF, can somebody tell me how is that supposed to work out? Anyways we figured something out.

Starting my visit across the busy streets of the city, I realized once again how beautiful Spain really was. There is so much to see and every little place has such an interesting historical background. Starting at la Plaza Del Mayor I walked every single corner of the oldest neighborhood of Madrid. J’y ai vu des merveilles architecturales et des endroits plus spéciaux les uns que les autres. 


Ensuite, vers 14h30, j’ai entrepris la recherche d’un petit gouter…

L’apéritif – Au marché Del Mayor, les petits kiosques restaurants étaient tous bien occupés. Tout y était, caviar, poissons, viandes, sandwichs et etc. Les gens mangeaient tous leur diner debout; les coudes accotés sur les petits comptoirs. Une sangria et des olives eurent finalement l’honneur d’être mon apéritif. ‘’Une sangria por favor! Yes, ak du citron please’’ m’exclamais-je.

Le lunch – J’ai ensuite continué ma route à la recherche d’un vrai lunch. Le sandwich au jambon fumé à bien faite l’affaire! Surtout avec la belle tranche de viande d’1\2 pouce qui se logeait dans la baguette.

Le dessert – Meringue en sandwich dans une pâte philo couverte de sucre en poudre : rien d’autre à dire.


The rest of the day passed by pretty fast has I took a nap in the Parque De Madrid under the palm trees … Actually, today was one of the nicest time I had since my departure from Canada; enjoying good food and picturesque places around me is the best way of traveling. Bon, il est 23h30 ici, c’est le temps d’arrêter de jouer au poète et d’aller me coucher dans le lit #6 de la chambre 22. 02-09-2011

| Gabriel |